анекдоты, анекдоты на английском, свежие анекдоты, афоризмы, афоризмы на английском, комиксы, английский язык, юмор на английском, английский для занятых, английский для чайников, загрузить, скачать Пожалуйста, подождите, идет загрузка страницы...
"Лодка в синем море"

ОБ АВТОРЕ

 
Рейтинг@Mail.ru
 ::: Здравствуйте третий раз
   Невероятно, как это вас сюда занесло. Очень рад.

   ::: Что тут много говорить

  My name is Александр Окунев, переводчик и преподаватель с ненормально большим лингвистическим стажем. Свою славную карьеру я начинал в Багдаде, в Торговом Представительстве СССР в Ираке, в 1990 году, причем некоторые балбесы до сих пор считают, что война началась именно как раз после того, как я закончил перевод инструкции к системе навигации для штурмовой авиации ВВС Ирака. Это все фигня, на самом деле это Сашка Абдушукуров как раз в этот момент был в Басре и чего-то там напереводил по ракетным катерам, это я точно знаю.
  Работать пришлось немало и за рубежом и на родине. В основном переводить приходится сурьезную техническую и экономическую фигню, вот ради разнообразия и потянуло на английский юмор.
  Живу: в квартире.
  Мой телефон: черный, цифры на кнопках совсем постирались.
  Заказы по три бакса за страницу не принимаются.

Спасибо за внимание.
Будьте здоровы, храни вас Бог.

Рахат, Лукум и Немадека
Я тут крайний с центра, если смотреть сбоку.
Рахат с Лукумом промышляют танцами мангустов на бережку (это Индийский океан, кстати, там Жириновский был, сапоги мыл).